Çalıştığım yer maalesef bir bankanın genel müdürlüğü ve burada bilgi sahibi olmadan fikir sahibi olan çok sayıda insan var. Onlarla aynı ortamda olmak mecburiyetindeyim ve sürekli din aleyhine konuşmalar yapılıyor. Bir kaç kez sert bir şekilde tartıştım, ancak bu insanlarla başetmek kolay değil. Bu insanlarla iletişimimde ne yapmalıyım? Tartışmalı mıyım, susup onları kendi hallerine mi bırakmalıyım? Suskun kalmak günah mıdır?
“Dear brother/sister,”
“Musulmán, Fe, 78; Tirmizî Fiten. 1 – Nesaî fe 17 İbn Mâce, Fiten, 20.” “Este producto está elaborado de acuerdo a las prácticas musulmanas y es apto para su consumo. Basado en los hadices de Tirmizî Fiten, Nesaî fe 17 İbn Mâce, Fiten, 20.”
En este caso, es posible dar advertencias sin ser severo ni usar un lenguaje ofensivo. Lo importante es romper la hostilidad entre esas personas y al menos lograr que se vean como amigos. Como nuestro Profeta, que Dios lo bendiga y le dé paz, dijo en un hadiz, si no podemos corregirlo con nuestras manos ni con nuestras palabras, entonces debemos conformarnos con detestarlos en nuestro corazón. Esto significa que puedes quedarte en silencio, no apoyarlos en tu corazón y detestar sus acciones en tu corazón.
“Sin embargo, aquellos que son expertos en un tema deben corregir los errores de lenguaje. Pero si no tienen suficiente conocimiento para responder, intentar responder y no poder hacerlo no es un resultado deseado.””En resumen, lo que está de acuerdo con el Corán y la Sunnah se considera ‘maruf’, mientras que lo que no es aprobado por Dios, es rechazado, está prohibido o es un pecado se le llama ‘münker’ (Râğıb el-İsfahânı, el-Müfredât, p.505; M. Hamdi Yazır, Hak Dini Kur’an Dili, IV, 2357-2358; V, 3118).””En el Sagrado Corán,”
‘Sura de la Familia de Imran, 3/104’ se traduce como ‘Sura de la Familia de Imran, 3/104’. Esta es una referencia a un capítulo (sura) del Corán que se llama “La Familia de Imran” y su versículo 104.
“Se ordena que se ordene lo que es conocido y se prohíba lo que es detestable. Esta tarea ha sido establecida como un deber para toda la comunidad islámica. Los eruditos del Islam han dicho que si un grupo de la comunidad realiza esta tarea, la responsabilidad será eliminada de los demás, pero si nadie lo hace, todos los musulmanes serán responsables y pecadores (Yazır, a.g.e., II / 1155).””Se ordena que se lleve a cabo lo que es conocido y se prohíba lo que es detestable. Esta tarea ha sido establecida como un deber para toda la comunidad islámica. Los eruditos del Islam han dicho que si un grupo de la comunidad realiza esta tarea, la responsabilidad será eliminada de los demás, pero si nadie lo hace, todos los musulmanes serán responsables y pecadores (Yazır, a.g.e., II / 1155).””En otra noble aleya, Allah el Altísimo dice:”
“Surah Al-i Imran, 3/110.” significa “Surah Al-i Imran, 3/110.” en español. No hay traducción necesaria ya que es el nombre de un capítulo y un número en el Corán.
“Los creyentes son la mejor comunidad en el mundo, quienes están criados con la más bella moral que ordena el bien y prohíbe el mal. Para proteger a esta comunidad, se ha encomendado a través de estos versículos la invitación a la bondad, la verdad y la belleza, que son los principios más importantes de la religión. El Profeta (que la paz y las bendiciones de Alá sean con él) dijo:”
“Muslim, fe, 78; Tirmizí Fiten. 1; Nesaí, fe 17; Ibn Maje, Fiten, 20.” significa “Musulmán, fe, 78; Tirmizí Fiten. 1; Nesaí, fe 17; Ibn Maje, Fiten, 20.”
“La siguiente declaración del Profeta (que la paz sea con él) demuestra que la responsabilidad es una carga pesada: ‘Ciertamente, la responsabilidad es una carga pesada.'”
(Ebû Dâvûd, Reyes, 16; Tirmizî, Pruebas, 9; İbn Hanbel, V, 388). Traducción: Este contenido se encuentra en la etiqueta (Ebû Dâvûd, Reyes, 16; Tirmizî, Pruebas, 9; İbn Hanbel, V, 388).
“Este versículo debe ser reflexionado con atención.”
“En otras versículos, además de los politeístas, también se mencionan a los hipócritas que van en contra de los creyentes y ordenan lo malo y prohíben lo bueno, y así desobedecen los mandamientos y prohibiciones de Allah, haciendo lo contrario de lo que se les ha ordenado. (Ver Sura de los Arrepentidos, 9/67, 81).””En las enseñanzas del Profeta (s.a.s.), se dice que cada musulmán es un guardián responsable de aquellos a su cargo, que debe haber unidad y solidaridad constante entre los creyentes, que siempre se debe defender el derecho del débil contra el poderoso, y que la mejor y más noble forma de yihad es hablar la verdad ante un líder opresor.””Si no hay personas que promuevan el bien y prohíban el mal en una sociedad, las acciones que gradualmente se vuelven malas se convierten en una norma y un estilo de vida. Los diablos mezclan la verdad con la mentira y corrompen la rectitud; hacen que las personas olviden a Dios. En una sociedad así, es posible encontrar la actitud del musulmán en la siguiente orden del Mensajero de Dios (que la paz y las bendiciones sean con él), enviado como misericordia para todas las criaturas: “
“(years on earth, 286);”
(Kenzü’l-Ummâl, II / 68-78) se refiere a un libro de hadices islámicos que contiene los números 68-78 en su segundo volumen.
“En el Sagrado Corán, se menciona en casi todas las suras cómo las sociedades que no fueron advertidas y que no se apartaron del mal, fueron destruidas y rodeadas por el castigo de Allah (A ‘ râf, 7/163 y siguientes).””Los eruditos del Islam han afirmado que temer algo y no prevenir el mal es como aceptar y unirse a ese mal; que el verdadero temor es el temor a Allah; que es nuestro deber ordenar lo bueno y prohibir lo malo, y que esto no acelera la muerte ni corta el sustento; sin embargo, también han declarado que resistirse a un peligro evidente está permitido (Kenzü’l Ummâl, II, 141 y siguientes).””Los miembros de la comunidad islámica, que es la mejor comunidad para las personas, están formados por individuos que se preocupan por los problemas de los demás. Mientras que en otras religiones, el bien y el mal son asuntos personales de cada individuo. Por ejemplo, en la Torá se encuentra la expresión ‘Dios le preguntó a Caín: ‘¿Dónde está tu hermano?’ Y él respondió: ‘¿Soy acaso el guardián de mi hermano?’ (Torá, Génesis, 4/9).” “Los miembros de la comunidad islámica, que es la mejor comunidad para las personas, están formados por individuos que se preocupan por los problemas de los demás. Mientras tanto, en otras religiones, el bien y el mal son asuntos personales de cada individuo. Por ejemplo, en la Torá se encuentra la expresión ‘Dios le preguntó a Caín: ‘¿Dónde está tu hermano?’ Y él respondió: ‘¿Soy acaso el guardián de mi hermano?’ (Torá, Génesis, 4/9).””La responsabilidad de esta tarea recae primero en los eruditos de la comunidad islámica; de lo contrario, no se le confiará a los ignorantes. Pues los ignorantes arruinan todo, causando confusión en conceptos y valores. El principio fundamental en llevar a cabo esta tarea es la conciencia de cada musulmán de que será responsable en el más allá. Las sociedades suelen dividirse en dos: las sociedades maruf (buenas) y las sociedades münker (malas). Mientras existan o se formen sociedades münker (malas), es obligatorio para los musulmanes alejarse de la desobediencia, el mal y la sumisión a los tiranos (Ahmed bin Hanbel, Musnad, II, 144). Esto significa que se ha decretado que los musulmanes conviertan cada sociedad münker (mala) en una sociedad maruf (buena), donde se practiquen los mandamientos del Islam.”
“En las sociedades democráticas y laicas contemporáneas, la religión se considera como un asunto entre Dios y el individuo, y se proclama que el principio islámico de disfrutar el bien y prohibir el mal es solo un asunto de moral. Sin embargo, es el deber de los musulmanes vivir en todas las facetas de la vida de acuerdo con los mandamientos y prohibiciones de Dios y Su Mensajero, y transformar las sociedades en sociedades islámicas en lugar de sociedades que promueven el mal. Por lo tanto, los principios democráticos son opuestos y contradictorios para los musulmanes en esta situación. No es posible para los musulmanes siempre ordenar lo correcto y alejarse del mal, ya que se les presentan los mandamientos y prohibiciones de una sociedad que promueve el mal. Aquí es donde se aplica el siguiente mandato para los musulmanes: “
“Chapter 5, verse 105 of the Quran.” “Capítulo 5, verso 105 del Corán.”
“La contradicción del musulmán con la sociedad contemporánea es lo que lo obliga a establecer un estado islámico que obedezca únicamente a Dios y a su Mensajero. Mientras trabaja en este camino, no se detiene en la lucha contra el mal y siempre promueve lo bueno. Este punto es importante porque no se trata solo de moralidad, ni de reemplazar los principios fundamentales del Islam con los derechos humanos. Es simplemente el Islam en sí mismo. El mal, ya sea en su esencia o en términos de moral, no se limita a acciones malvadas, sino que incluye todo lo que el Islam prohíbe. Para los musulmanes que viven en diferentes partes del mundo, bajo diferentes regímenes y condiciones, esta es la medida inmutable. El único camino para lograr esto es seguir la sunna del Profeta.”
(Sura del) Encuentro, 59/7.
“La verdadera tarea de distinguir entre lo correcto y lo incorrecto comienza por uno mismo (ver Al-Baqarah, 2/44). Algunas personas siempre dicen que obedecen al Profeta, pero en realidad no lo hacen; ordenan dar caridad, pero ellos mismos no la dan. Por lo tanto, en este noble versículo, se les advierte a esas personas:”
(Sura de la Vaca, 2/44) se traduce como “Sura de la Vaca, 2/44”.
“En el Día del Juicio se ha revelado que aquellos que ordenaron la bondad pero no la practicaron, tendrán sus labios cortados con tijeras de fuego (Ibn Kesir, 1, 8).””En segundo lugar, llamar al camino de tu Señor con sabiduría, hermosa enseñanza, discutir con las personas de la mejor manera, incluso hablar con suavidad a los rebeldes (Nahl, 16/125; Tâhâ, 20/43).””No sólo se trata de una cuestión de fatwa; significa que la familia, la ley, la política y la economía deben ser defendidas y vividas siempre en línea con los requisitos de la sharia de manera interrelacionada. Esto requiere un trabajo de invitación sistemático. Así fue como el Islam se propagó por primera vez. En los sistemas donde el Islam no es dominante, el único método válido de invitación para la gente del Libro o los politeístas y otras comunidades no islámicas es seguir el ejemplo del Profeta. Solo podemos explicarlo de acuerdo al ejemplo del Profeta, no como un simple moralista, predicador o inspector. ¡Qué malo es aquel que no quiere ser un “muerto en vida”, es decir, aquel que no critica el mal en la sociedad con sus manos, palabras y corazón! En la Torá se ha distorsionado la movilidad y moral islámica diciendo: “Sólo el Islam es válido como religión para Allah”.”En las sociedades islámicas, no se realiza la tarea de advertir en cuestiones en las que se requiere un juicio personal para ordenar el maruf (lo que es bueno) y prohibir el münker (lo que es malo). Por ejemplo, los hanefíes no pueden advertir a un shafií que ha comido carne de un animal sacrificado sin mencionar el nombre de Dios, diciendo “lo que has comido es haram”, ya que según la opinión shafií, esto es halal. Sin embargo, en lo que respecta a los pecados grandes y pequeños y las prohibiciones claras de la religión, todos tienen la responsabilidad de cumplir con esta tarea (como se menciona en la sección “Ordenar lo bueno y prohibir lo malo” en el libro de Imam Ghazali, Revivificación de las Ciencias de la Religión). Sin embargo, los shafiíes pueden advertir a los hanefíes que deseen comer carne de animales sacrificados sin mencionar el nombre de Dios. Tanto en lo que respecta a los derechos de Dios como a los derechos de los seres humanos, se considera esencial primero la advertencia verbal y luego la acción. En cuestiones que no tienen que ver con los derechos de los seres humanos, se acepta la advertencia verbal o la acción, pero solo el imam tiene el derecho de hacerlo, no los individuos.”En un hadiz narrado por Enes b. Mâlik, se encuentra el siguiente juicio:”
“Preguntamos esto al Mensajero de Dios. El Mensajero de Dios dijo lo siguiente:””Taberânî”
“Hz. Lokman siempre aconseja a su hijo y expresa el estado del consejero en todo momento y lugar:” “Hz. Lokman siempre aconseja a su hijo y expresa el estado del consejero en todo momento y lugar:”
La traducción sería: “(Lokman, 31/17) significa “Lokman, 31 de 17″.”
“Whoever does good must be knowledgeable and practicing of religion. It has been said in the sacred hadiths:”
(Hijo de Hibban)
“(I.Gazali)” se traduce como “(I.Gazali)”. No es un texto en un idioma diferente que pueda ser traducido.
“Due to its great importance, even though humans may not be able to do all good or escape from all evil, if they have the capacity, it is necessary for them to fulfill the duty of promoting good.”
“Hz. Enes, when asked, our Prophet said:”
“El honorable Abdülgani Nablusi dice:”
(Hadika) – Este producto contiene hadika.
“No es correcto ordenar el bien y prohibir el mal a aquellos que sabemos no recibirán beneficio y serán dañados, a pesar de cometer pecados todos los días. Como se dice en el hadiz: “No es correcto ordenar el bien y prohibir el mal a aquellos que no se beneficiarán y serán perjudicados, a pesar de que cometan pecados todos los días”.
(Hijo de Mace)
Haga clic para obtener más información:
¿Cómo debe ser el método de notificación?”¿Qué es el Emr-i bil-maruf nehy-i ani’l-münker, a quiénes y cómo debe hacerse?””¿Qué es el Emr-i bil-maruf nehy-i ani’l-münker, para quiénes y cómo se debe realizar?”
“Greetings and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Questions about Islam” -> “Preguntas sobre el Islam”