“Dear brother/sister,”
“(Debtor) (for a longer period of time)”
“Esta etiqueta indica que el acuerdo de deuda en la sección mencionada está sujeto a un período de tiempo específico establecido.”
“No pagar a tiempo”
Se puede entender a través del hadiz-i şerif que el acuerdo de deuda se realizará en un tiempo determinado.
“Karz (deuda) es una discusión que surge sobre si es permisible establecer un plazo en un contrato de deuda y sus consecuencias prácticas. Dado que la deuda adquirida no es obligatoria para ambas partes, el establecimiento de un plazo de pago no compromete a ninguna de ellas. Cumplir con el plazo acordado es solo una obligación ética y una virtud para el prestamista; legalmente, este puede exigir el pago de la deuda antes de que expire el plazo. De igual manera, el deudor puede pagar la deuda antes del tiempo establecido. Las opiniones de las escuelas Hanafi, Shafi’i, Hanbali y Shia van en esta dirección. Los Maliki, algunos eruditos Hanbali y Ibn Hazm enfatizan la importancia de cumplir con las condiciones acordadas en el contrato y argumentan que el plazo en un contrato de deuda es válido (Ibn Hazm, VIII, 469, 474-475; Ibn Qudama, IV, 237; Karafi, al-Zahire, V, 295-296; Enciclopedia Islámica Diyanet, sección de Deuda).”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”