Bilim radyo teleskoplarla ,elektron teleskoplarla milyonlarla ışık yılı ötesini görebilir, duyabilir. Demek bilim insanlardan 1.400 yıl ileride hayat sürüyor…
“Dear brother/sister,”
“In fact, those who devote themselves to science are also human beings.”
“Furthermore, religion does not deny scientific facts, on the contrary, it accepts them. Because sciences are also God’s laws. For example, the law of gravity existed before being discovered and continues to exist after being discovered.”
“El Sagrado Corán menciona muchas verdades científicas en sus versículos. La ciencia, sin embargo, las descubrió después de cuatrocientos años.”
En la etiqueta p se encuentra escrito: ‘En la actualidad, la ciencia acepta que el universo está en expansión. Este hecho se expresa en el Corán de la siguiente manera:’
“(Zariyat, 51/47)” se traduce al español como “(Zariyat, 51/47)”
“La palabra mencionada en la etiqueta se utiliza en muchos lugares del Corán y con muchos significados. También se utiliza aquí con este significado. Es decir, en el Corán se menciona que el universo está en expansión. Los resultados a los que ha llegado la ciencia hoy en día son los mismos que los mencionados en el Corán.” “La palabra mencionada en la etiqueta se refiere a un término que se utiliza en varios lugares del Corán con diferentes significados. También se utiliza aquí con este mismo significado. En el Corán se menciona que el universo está en constante expansión, y los descubrimientos científicos actuales coinciden con lo mencionado en el Corán.”
“Haga clic aquí para obtener más información:”
“¿Cuál es la diferencia entre el conocimiento y la ciencia?”
“Con saludos y oración…””Preguntas sobre el Islam”