“- Does the prayer become invalid if you walk during the recitation to complete the first row during congregational prayer?” – ¿La oración se vuelve inválida si caminas durante la recitación para completar la primera fila durante la oración en congregación?
“Dear brother/sister,”
“According to”
“Furthermore, to cover the empty space that was created in the same row, the sentence is not interrupted when filling the space by dragging the foot without changing direction towards the qibla.”
“Hello and prayers…” –> “Saludos y oraciones…””Islam through questions” se traduce al español como “Islam a través de preguntas”.