“Dear brother/sister,”
“Dios nos ha dado un pequeño fragmento de su nombre y atributos, que son como una gota en el infinito océano, al soplar en nosotros su espíritu. Y por su sabiduría, ha abierto un campo de prueba para nosotros y nos ha puesto delante dos caminos:”
“Este es el camino recto trazado por Dios para nosotros. Aquí, a través de los nombres y atributos que nos han sido otorgados, reflexionamos sobre las perfecciones que existen en el universo y encontramos a Dios, el Corán y el Profeta Muhammad (la paz sea con él), quien nos ha otorgado estas magníficas características. Nuestro objetivo es cumplir con lo que se nos pide, no ser engañados por la vida temporal en este mundo y así salvar nuestra vida eterna y verdadera en el más allá, donde todos los nombres y atributos se encuentran en su perfección absoluta.”
“Por ejemplo, when we see someone, we show them compassion, and we admire those who have compassion; but what about God? Who approaches all the countless creatures, living and dead, with immense compassion at every moment, even trillions or even infinitely? Isn’t our previous compassion insignificant compared to His compassion?”
“Si aplicáramos lo mismo a todos los nombres y atributos de belleza y majestad de Dios, por un lado comprenderíamos nuestra insignificancia, impotencia, pobreza e ignorancia, mientras que por otro lado…””Nos daríamos cuenta de nuestra insignificancia, nuestra impotencia, nuestra pobreza y nuestra ignorancia al contemplar todos los nombres y atributos de belleza y majestad de Dios, mientras que, al mismo tiempo…”
“After this brief explanation, let us turn to our beloved mothers, whose hands and feet are worthy of being kissed.”
“Imaginemos que;” —> “Imaginemos que;”
“¿Cómo puede una madre perdonar a un hijo tan despiadado, malvado y casi diabólico, aunque se disculpe años después?”
“Dejemos de llamar a la oración cinco veces al día, ¿qué más estamos haciendo mal, qué estamos haciendo de manera incompleta, qué estamos haciendo a propósito sabiendo que está mal en relación a Dios? ¿Solo nosotros? Todos los seres humanos. Incluso hay aquellos que no lo conocen o lo niegan.”
“Para aquel que ha vivido toda su vida en la maldad, y ha cometido casi todo lo que no debería hacer, todavía puede abrir una página en blanco con un sincero arrepentimiento, gracias a Dios.”
“¿Es la compasión de nuestra madre demasiado para nosotros, verdad, pero podemos intentar ver también la compasión de Dios desde aquí, ¿aceptamos la comparación?”
“Who puts that compassion in the heart of all the mothers who have existed in the world, not only in ours but also in that of all human beings?”
“Si expandimos nuestra reflexión de esta manera, entonces tal vez podamos comprender mejor la misericordia y compasión de Allah, que no puede ser comparado con ninguna criatura o criaturas.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Questions about Islam” = “Preguntas sobre el Islam”