أخبرنا أبو إسحاق إبراهيم بن محمد بن يحيى و محمد بن محمد بن يعقوب الحافظ قالا : ثنا محمد بن إسحاق الثقفي ثنا قتيبة بن سعيد ثنا جرير عن الأعمش عن أبي وائل عن مسروق قال : قالت لي عائشة رضي الله عنها : إني رأيتني على تل و حولي بقر تنحر فقلت لها : لئن صدقت رؤياك لتكونن حولك ملحمة قالت : أعوذ بالله من شرك بئس ما قلت فقلت لها : فلعله إن كان أمرا سيسوءك فقالت : و الله لئن أخر من السماء أحب إلي من أن أفعل ذلك فلما كان بعد ذكر عندها أن عليا رضي الله عنه قتل ذا الثدية فقالت لي : إذا أنت قدمت الكوفة فاكتب لي ناسا ممن شهد ذلك ممن تعرف من أهل البلد فلما قدمت وجدت الناس أشياعا فكتبت لها من كل شيع عشرة ممن شهد ذلك قال ؟ : فأتيتها بشهادتهم فقالت : لعن الله عمرو بن العاص فإنه زعم لي أنه قتله بمصر
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين و لم يخرجاه
تعلق الذهبي قي التلخيص : على شرط البخاري ومسلم
“Dear brother/sister,”
“As indicated on the label, this story is authentic.”
“- Hz. Profeta (la paz sea con él) dijo en uno de los relatos que informaba de la aparición de los herejes.” “El Profeta (que la paz sea con él) dijo en uno de los relatos que hablaba sobre la aparición de los herejes.”
“After the war with the Haricilers, an individual was found with the same characteristics described among the killed Haricilers, thus confirming the miraculous news granted by our Lord (peace be upon him).”
“- Hz. Ali – This man, named Ali, has proven that he is right and that his opponents are wrong, by being found among the dead.”
“Se cree que esta información en el hadiz era ampliamente conocida entre los sahaba.”
“Amr b. As (que Dios esté satisfecho con él), engañó a Hz. Aisha y la convirtió en una de sus seguidoras. Hz. Aisha, más tarde se enteró con certeza de que este hombre había sido asesinado por Hz. Ali, se enfureció mucho con Amr b. As y expresó su enojo en público.”
“According to our opinion, it happens in two ways.”
“Significa realmente. No se recomienda leer a personas malvadas de este tipo en su verdadero sentido.”
“This is a curse that is said only out of reflected anger from a person who curses literally, without considering its true meaning.”
“La maldición de Hz. Aisha, recitada por Amr b. el-As, está incluida en esta segunda parte.”
“Uno de los famosos cuatro genios reconocidos por los árabes, cuyos relatos suman alrededor de cuarenta junto con sus repeticiones.”
“¡Saludos y oraciones…””Islam through questions” se traduce como “Islam a través de preguntas”.