“Dear brother,”
“Vamos a intentar explicar este tema en varias secciones:”
“El concepto mencionado en el verso del Corán no solo incluye la oración que conocemos, sino que también la abarca.”
– Según esto, es necesario evaluar la expresión de este versículo junto con el versículo en su interpretación.
“Este versículo de la Sura de los Zariyat ha sido explicado por Ibn Abbas, quien ha interpretado el concepto del verbo presente en el versículo de la Sura de Furkan. (ver Ibn Kesir, Kurtubi, comentario del versículo correspondiente)”
“Este comentario también ha sido transmitido por otros eruditos.”
“According to the vast majority of scholars, the intended recipient of this verse is…”
De acuerdo a esto, podemos entender el significado del versículo de la siguiente manera:
“Resultado: Diles a aquellos que tienen cualidades y alcanzan bendiciones, ¿por qué Dios les daría este valor? Por lo tanto, su valor también depende de ustedes. De lo contrario, su súplica, es decir, su oración.”
“According to some commentators, the purpose of the surah of Furkan is to invite. And the recipients of this verse are not Muslims.”
“De acuerdo a esto, el significado del versículo es el siguiente:”
“- The proof that the intended audience for this verse are the unbelievers is shown in the following part of it. This is because believers do not deny it.””- La prueba de que el destinatario del discurso en este versículo son los incrédulos se muestra en la siguiente parte del mismo. Esto se debe a que los creyentes no lo niegan.”
“La palabra que indica que el invitado es el Profeta Santo es la frase mencionada en el versículo.”
“En breve:”
“This sentence encompasses the mentioned concept as a whole.””Esta oración engloba el concepto mencionado en su totalidad.”
“Las siguientes declaraciones del Hazrat Bediüzzaman también iluminan este tema:”
“Faith requires prayer as an absolute means, and as human nature intensely desires it; just as God commands.”
“Finally, we will highlight the following important point:”
“En vez de pertenecer a una sola persona, observa las cualidades que tiene.”
“Alá, al evaluar si una persona es buena o mala, mira sus cualidades según los estándares que él ha establecido. Aunque la persona sea un incrédulo, sigue siendo valiosa por ser una creación de Alá. Sin embargo, puede diferir en base a los criterios establecidos para la prueba.” Dios, al evaluar si una persona es buena o mala, considera sus cualidades según los estándares que él ha establecido. Aunque la persona sea incrédula, sigue siendo valiosa por ser una creación de Dios. Sin embargo, puede diferir según los criterios establecidos para la prueba.
Por ejemplo, cuando una persona reza, Allah ama esta acción. Pero cuando la misma persona miente, no le agrada esta característica.
“De acuerdo a esta perspectiva, todas las cualidades de una persona que es considerada incrédula según los criterios de la religión son malas. Sin embargo, todas las cualidades de un profeta son buenas.”
“Un creyente normal tiene tanto aspectos buenos como malos. Si los aspectos buenos superan a los malos, entonces esta persona es considerada buena y merece ser amada. Lo contrario también es cierto. Como dijo Bediüzzaman Hazretleri: “
“Con saludos y oraciones…” significa “With greetings and prayers…” en español.”Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam”.