“Dear brother,”
“Si no se sabe con certeza si las ganancias de una persona son haram o si hay una parte de ellas que es halal, está permitido comer de su generosidad. También es permitido vender un bien a plazos a un precio diferente desde un punto de vista religioso.”
“Es un derecho y deber natural de todos asegurarse su sustento en un camino legítimo y lícito. Nuestra religión considera como adoración el tiempo dedicado al trabajo para ganarse la vida y proveer para la familia. Por lo tanto, ha señalado y promovido los medios de ganancia lícitos, mientras prohíbe el beneficio ilegítimo e injusto.”Es importante que todos nos aseguremos de obtener nuestro sustento de manera honesta y legal. En nuestra religión, consideramos que el trabajo es una forma de adoración, ya que nos permite ganarnos la vida y proporcionar para nuestra familia. Por lo tanto, se nos ha enseñado y fomentado el uso de medios legítimos para obtener ganancias, mientras que se nos prohíbe obtener beneficios de manera ilegal e injusta.
“As it is known, art, commerce and agriculture are the first ways of earning a living that come to mind. Interest, bribery and speculation are illicit means and are prohibited.”
“En estos tiempos en los que la distancia entre lo permitido (halal) y lo prohibido (haram) se reduce y se hace difícil llevar una vida recta, es necesario que el creyente actúe con cuidado y meticulosidad. Es de suma importancia prestar especial atención para que ningún alimento haram o dudoso entre en su estómago, ya que es un depósito divino. La abundancia y variedad de aquellos que promueven lo prohibido y la escasez de aquellos que invitan a lo permitido y a la satisfacción son una prueba de nuestra época.”
“Cuando somos influenciados por nuestro entorno o engañados por la codicia, no nos conformamos con comer solo una vez lo que está prohibido. A veces inventamos excusas para justificar nuestros errores y hacemos interpretaciones equivocadas. Con el tiempo, podemos caer en la trampa de lo prohibido.”
“Esta hadith-i sharif es conmovedora, llama la atención de los creyentes y desea que continúen sus vidas de fe.”
“Announcing the good news of Sa’d bin Ebi Vakkas, blessed by Paradise”
“En respuesta, nuestro Señor Resul-i Ekrem (a.s.m.) dice lo siguiente:”
“1”
“Cuando nos comportamos de esta manera, debemos evitar recurrir a medios ilícitos que puedan manchar nuestra felicidad tanto en este mundo como en el más allá, y también debemos pedir a Allah por un sustento halal en nuestras oraciones. La atención que prestamos a nosotros mismos tendrá, sin duda, un impacto en nuestro entorno. Nuestro modo de vida ejemplar será seguido como ejemplo. Además, gracias a esta atención, el creyente no tendrá dificultades en sus relaciones con sus amigos y seres queridos. Sus actitudes y comportamientos no serán criticados, sino más bien apreciados.”
“Following the principles that we respect in our family life, we must also follow them in any banquet, invitation or gathering with friends, so that our interaction is civilized and does not disturb our peace.”
“Advertencia: Hay múltiples factores que pueden incitarnos y atraernos hacia lo prohibido. El principal son el diablo y nuestra propia alma, que tratan de llevarnos por ese camino. En ocasiones, la dificultad económica y asuntos familiares pueden ser la causa de caer en lo prohibido. Incluso sin buscarlo nosotros mismos y tratando de evitarlo, a través de un familiar podemos vernos involucrados en cosas prohibidas. Puede ser a través de aceptar una invitación o también a través de regalos o herencias.”
Es común aceptar la invitación de un amigo o familiar cercano. En ciertos casos, incluso es obligatorio hacerlo. Del mismo modo, es un deber religioso y humano no rechazar los regalos y ofrendas que se nos presenten. Sin embargo, en estas situaciones, es importante considerar si los ingresos del donante son legítimos o ilegítimos. Si se acepta sin investigar o examinar, tanto el donante como el receptor serán responsables de la transacción.
“Por favor no aceptes la invitación de los pecadores que cometen pecados graves de manera abierta y no se arrepienten de sus acciones. Es importante evitar asistir y aceptar regalos de aquellos cuyos ingresos provienen principalmente de medios ilegales como el interés y el soborno, ya que aceptarlos y comer de ellos se considera como consumir lo ilegal y se debe abstener de hacerlo.”
“Si la comida preparada ha sido adquirida de una herencia y una deuda halal, entonces no hay problema en comerla. En este caso, se considera que las ganancias del anfitrión son halal o haram en su mayoría. Esto significa que si la mayoría de sus ingresos provienen de fuentes ilícitas, entonces se considera haram. Sin embargo, si son halal, entonces se considera halal y se puede obtener beneficio de su parte halal.”
“According to the Hanbali school, it is considered undesirable to accept the invitation of someone whose income contains both the lawful and the unlawful. According to a narration mentioned in the book of jurisprudence called Ravda, it is said:”
“Sin embargo, a pesar de todo esto, el acuerdo de los líderes religiosos y expertos en la secta es que no se debe obtener beneficio de una ganancia que sea mayormente considerada como prohibida (haram).”
“Si una persona que deja una herencia ha obtenido ese dinero a través de métodos como la usura, sobornos, extorsión o corrupción, su heredero no puede utilizar ese dinero. Si el dinero ha sido robado o tomado injustamente de otras personas, debe ser devuelto a sus legítimos dueños. Si no se conoce la procedencia del dinero, se debe donar a una organización benéfica. Si se afirma que el dinero que le corresponde al heredero proviene de fuentes ilícitas, pero no se sabe con certeza de dónde y cómo, en este caso el heredero puede utilizarlo. Sin embargo, lo más apropiado en términos de piedad es donar ese dinero en nombre del dueño original como caridad.”
“Si no es posible devolver y reembolsar un regalo recibido de alguien que ha obtenido ganancias de manera ilícita, en tal caso debemos donarlo a una organización benéfica fuera de nuestro propio beneficio.”
Al aplicar o poner en práctica estas normas religiosas, también se debe tener cuidado de no interrumpir las relaciones civiles y humanas por completo y de no ofender al destinatario. El punto principal al no aceptar la invitación y la hospitalidad de alguien que obtiene ganancias ilegítimas debe ser persuadir a esa persona a renunciar a tales ganancias.
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”