“Dear brother/sister,”
“El versículo en esta etiqueta está directamente relacionado con la guerra.”
“Como es sabido, todos los conflictos durante la época del Profeta fueron iniciados por aquellos que no eran musulmanes. Aunque en menor medida, algunos musulmanes, debido a su pequeño número, se sentían débiles y en ocasiones mostraban una actitud desanimada hacia la guerra, sintiendo una sensación de inferioridad frente al enemigo y deseando que la paz llegara lo antes posible. En este versículo, se mencionan consejos destinados a fortalecer sus corazones, para que no muestren debilidad en su posición y no se sometan al enemigo, sino que sean alentados a luchar para no caer en la humillación.”
“Si la otra parte desea la paz, no hay ninguna orden que pida a los musulmanes que prefieran la guerra. De hecho, además de la exhortación en otro verso a no temer la guerra y prepararse adecuadamente, también hay:”
“No creemos que sea un enfoque preciso, aunque hay algunas interpretaciones que sugieren que uno de estos versículos anula al otro.” “No consideramos que sea una aproximación precisa, aunque hay algunas interpretaciones que sugieren que uno de estos versículos anula al otro.”
“According to some scholars, the surah of Muhammad was revealed after the Battle of Badr and before the Battle of Uhud. According to this, in the corresponding verse, it psychologically advises the hypocrites and some weak Muslims who are among the Muslims instead of a real war.”
“Maybe we can also say that in this verse a moral reinforcement has been made for the Battle of Uhud, which will take place approximately a year later and will be the most critical for Muslims.””Quizás también podemos decir que en este versículo se ha hecho un refuerzo moral para la Batalla de Uhud, que tendrá lugar aproximadamente un año después y será la más crítica para los musulmanes.”
“En realidad, los puntos mencionados en este versículo se han cumplido, más de trescientos hipócritas se han dado la vuelta dejando a los musulmanes indefensos. Los arqueros posicionados en la cima, pensando que el enemigo había sido derrotado y que era hora de hacer la paz y recoger el botín, dejaron sus posiciones y causaron un cambio en la dirección de la batalla. Y alrededor de nuestro Profeta (PBUH) no quedó nadie más que un puñado de compañeros, todos huyendo en todas direcciones.” = “En realidad, los puntos mencionados en este versículo se han cumplido. Más de trescientos hipócritas se han volteado dejando a los musulmanes indefensos. Los arqueros posicionados en la cima, pensando que el enemigo había sido derrotado y que era hora de hacer la paz y recoger el botín, abandonaron sus posiciones y cambiaron la dirección de la batalla. Alrededor de nuestro Profeta (PBUH) solo quedó un puñado de compañeros, todos huyendo en diferentes direcciones.”
“En esta etiqueta se indica que esta expresión está señalada para lo que sucederá en el futuro. Desde esta perspectiva, también se podría decir que se menciona en la etiqueta.”
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” se traduce como ”Preguntas sobre el Islam”.