“Dear brother/sister,”
“Surah Enfal, verses 12 and 17:” “Surah Enfal, versículos 12 y 17:”
“Mi ayuda y mi gracia, mi socorro y mi éxito están contigo. Asegúrate de que no resbalen sus pies y que se mantengan firmes. Entonces…” “Mi ayuda y mi gracia, mi socorro y mi éxito están contigo. Asegúrate de que no tropiecen y se mantengan firmes. Entonces…”
“Los politeístas que fueron asesinados y cayeron al suelo, cuyo botín y ganancias estaban en cuestión, no murieron por su propia fuerza y poder. En realidad, fue Allah quien los mató, otorgándoles a ustedes el mandato, la victoria y el triunfo, permitiéndoles atacarlos y haciendo que el miedo se apodere de sus corazones.”
“Se cuenta que cuando el ejército de Kureyş salió de Akankal, nuestro Profeta hizo una oración. En ese momento, el ángel Gabriel llegó y dijo: ‘Cuando ambos lados se enfrentaron en batalla, el Profeta tomó un puñado de guijarros y los lanzó hacia el enemigo, diciendo: ‘¡Que sus rostros sean cubiertos de polvo!’ Después de esto, no quedó ningún politeísta que no estuviera ocupado con sus propias preocupaciones en las filas enemigas. Luego, los enemigos se retiraron y los creyentes los persiguieron, matando o capturando a los enemigos.”
“Cuando la guerra terminó, hubo aquellos que hablaban de los musulmanes y se jactaban de sus acciones. Esta aleya fue revelada para ellos. Esto significa que ustedes se enorgullecen y se jactan, pero deben saber que no fue por su propia fuerza que los vencieron, sino que fue Allah quien los mató. Cuando lanzas una flecha o una piedra y alcanza y afecta al enemigo, no fuiste tú quien la lanzó, solo fuiste el instrumento externo, pero no fuiste tú quien causó el resultado y el impacto. Fue Allah quien te dio la orden, fue Él quien alcanzó el objetivo, llevó al enemigo a la derrota y los hizo victoriosos. Si no se tiene en cuenta la verdadera intención del que lanza y la bala, entonces todo el honor y la gloria debería ser para la espada que golpea el cuello del enemigo, la flecha que se clava en su vena o la piedra que se le incrusta en el ojo, y no habría lugar para el honor de aquellos que lanzaron. Pero el honor no reside en la espada o la piedra, sino en la intención detrás de ellas. Así como la espada, la flecha y la piedra no tienen poder sobre los guerreros, los guerreros también son inferiores ante Allah. Porque ellos están en el servicio y obediencia de Allah. Por lo tanto, los guerreros deben saber que en realidad no tienen ningún derecho, y es inapropiado para ellos ser orgullosos y jactarse. Todo lo que hacen y crean es por Allah, quien es su Creador.”
“From here, it is not necessary to use this as a test for the vision of the unity of existence, nor is it correct to fall into this illusion. This is not about unity of existence or union, but about demonstrating the creation of actions, beyond and above apparent effects, and the true proof of the power and strength of God, who is the true agent.”
“En realidad, no hay nadie que dé o reciba, que sea un héroe o que muera, excepto por la validez del mandato y la voluntad del poder absoluto sobre todo esto. En realidad, ninguno de ellos es Dios individualmente o todos juntos. Pero sobre todos ellos hay un solo Dios soberano, cuya influencia es suprema sobre su existencia; todas las causas y efectos, las influencias ocultas y manifiestas, y sus consecuencias están bajo Su autoridad. Y Dios ha hecho todo esto para otorgar a los creyentes una valiosa experiencia, para concederles la experiencia de la victoria y el triunfo como una bella bendición. Sin duda, Dios todo lo oye y todo lo sabe. Escucha vuestras oraciones, clamores, voces ocultas y manifiestas, y conoce vuestras intenciones, propósitos, ideas y conjeturas, así como todo vuestro estado y progreso, con toda la verdad.”
“Saludos y oraciones…””Sobre el Islam con preguntas”