“Dear brother/sister,”
“Algunos versículos que promueven y ordenan la yihad son los siguientes:”
1. “Yoksa siz, hacılara su dağıtmak ve Mescid-i Haramı (Kâbeyi) onarmak işini, Allah’a ve ahirete inanıp, Allah yolunda cihad eden kimsenin işi gibi mi kabul ettiniz? Bunlar Allah katında bir değillerdir.”
“El agua para los peregrinos, la reparación de la Kaaba, el lugar más sagrado en la tierra, y la realización de buenas acciones y actos piadosos, aunque sean hermosos, nunca podrán igualar el mérito de hacer la yihad por el camino de Dios. Mientras que uno es un acto de adoración individual, el otro es la difusión de la religión de Dios. Así como la profecía está por encima de la autoridad, la lucha por difundir la religión de Dios está por encima de las virtudes personales y actos de adoración.”
“Debido a que este punto no se comprende completamente, algunos musulmanes que van a la peregrinación hacen el deseo de morir en esos lugares sagrados. Sin embargo, en lugar de ir allí para morir, sería mucho mejor para ellos mismos si fueran para resucitar y regresar con un nuevo entusiasmo y emoción para servir al Islam.”
2. “Mü’minlerden oturanlarla, mallarıyla ve canlarıyla Allah yolunda cihad edenler bir olamaz. Allah, malları ve canlarıyla cihad edenleri, derece bakımından oturanlara üstün kılmıştır…”
3. “(Düşman) topluluğunu takipte gevşeklik göstermeyin! Eğer siz acı çekiyorsanız, sizin acı çektiğiniz gibi onlar da acı çekiyorlar. Halbuki siz, onların ummadıklarını Allah’tan umuyorsunuz…”
“Un verdadero creyente debe ser aún más valiente que aquellos que siguen falsas causas sin tener tales expectativas.”
4. “Gerek hafif, gerek ağır olarak savaşa çıkın. Mallarınız ve canlarınızla Allah yolunda cihad edin. Eğer bilirseniz, bu sizin için daha hayırlıdır.”
“Necesariamente ligero, necesariamente pesado…””Las expresiones están explicadas de la siguiente manera:”
“1” significa “uno”.
“Esta etiqueta se refiere a dos tipos de yihad. Hay algunas personas que gastan sus riquezas por el camino de Allah. Y también hay algunas personas que sacrifican sus vidas en este camino.” Esta etiqueta se refiere a dos tipos de yihad. Hay algunas personas que gastan sus riquezas en el camino de Allah. Y también hay algunas personas que sacrifican sus vidas en este camino.
Si se niega, es un registro muy importante. Una lucha que no está en el camino de Dios,’cihad’ significa ‘yihad’ en español.”Este no es digno de tu nombre. Aquí es donde se gana el espíritu de la yihad (2). De lo contrario, otros además de los musulmanes lucharán, tratando de difundir su religión e ideología. Incluso pueden dar sus vidas por esta causa. Pero su lucha no es una lucha que tenga valor ante Allah.”
5. “Allah yolunda hakkıyla cihad ediniz.”
“Al esforzarte por cumplir con los derechos de la yihad, creerse un guerrero es otra cosa. El primero es luchar adecuadamente, el segundo es simplemente una distracción.” Al luchar por los derechos de la yihad, ser un guerrero es diferente. El primero es luchar de manera apropiada, mientras que el segundo es solo una distracción.
6. “Kendi ellerinizle kendinizi tehlikeye atmayın.”
“Sobre este versículo, se cuenta la siguiente narración:”
“Durante el tiempo de Muawiya, el ejército islámico llega a las puertas de Estambul. Durante la batalla, un migrante se lanza hacia las filas enemigas. Algunos ven este acto como contrario a un versículo del Corán. En respuesta a esto, el portador de la bandera del Profeta, Abu Ayyub al-Ansari, dice lo siguiente:”
“Conocemos este versículo mejor. Porque este versículo fue revelado sobre nosotros. Vivimos junto al Profeta. Nos enfrentamos a muchas situaciones junto a él. Lo ayudamos. Finalmente, el Islam salió victorioso. Nos reunimos como los Ansar.””Dios nos ha otorgado ser compañeros del Mensajero y ayudarle. Ahora el Islam ha prevalecido, los musulmanes se han multiplicado. Nosotros lo preferimos a él en lugar de nuestra familia, hijos y riquezas. Ahora que la guerra ha terminado, volvamos a nuestros hogares, vivamos con nuestros hijos.”‘”Nosotros hablamos de esto. Mientras estábamos en esta situación, esta aleya fue revelada.” (3)
“According to it seems, the danger is not advancing, but retreating. The previous statement in the verse points towards the economic aspect of jihad. Those who have enough resources but do not spend them in the cause of Allah to spread their religion, will be putting themselves in danger with their own hands.”
7. “Şüphesiz Allah, kendi yolunda birbirine kenetlenmiş bir bina gibi saf bağlayarak çarpışanları sever.”
8. “Ey iman edenler! Can yakıcı bir azabtan sizi kurtaracak bir ticareti size anlatayım mı? Allah’a ve Resulüne iman eder ve Allah yolunda mallarınızla ve canlarınızla cihad edersiniz. Bilirseniz, bu sizin için çok büyük bir hayırdır (her şeyden daha hayırlıdır.) (Bunu yaptığınızda) Allah günahlarınızı bağışlar ve sizi altlarından nehirler akan cennetlere ve Adn Cennetlerindeki güzel meskenlere koyar. İşte bu, büyük kurtuluştur. Seveceğiniz başka bir şeyi nasib eder: Allah’dan bir zafer ve yakın bir fetih. Mü’minleri müjdele!”
“En la etiqueta se menciona que el yihad en el camino de Allah se describe como un comercio en el que el verdadero objetivo es obtener beneficios. Se da algo y se obtiene ganancia a cambio. Así que los creyentes darán sus bienes y sus vidas en el camino de Allah y a cambio de ello, obtendrán muchas cosas. Estas se enumeran en la etiqueta de la siguiente manera:”
“Forgiveness and paradise are related to the hereafter, while victory and conquest are related to this world. This means that happiness in both this world and the hereafter can only be achieved through striving on the path of Allah.”
9. “Ey iman edenler! Kâfirlerden size yakın olanlarla savaşın. Onlar, sizde bir sertlik bulsunlar. Biliniz ki, Allah, müttakîlerle beraberdir.”
“Esta aleya se refiere a la estrategia de invitar a la religión. Al igual que se debe empezar a advertir a aquellos que están cerca, también se debe comenzar la guerra con el enemigo más cercano. De hecho, el Profeta primero luchó contra su propio pueblo, luego con otros árabes y finalmente con los bizantinos. Es imposible luchar contra todos los incrédulos al mismo tiempo. Por lo tanto, lo adecuado es comenzar con aquellos que están cerca. (4)”
“El renombrado comentarista Fahreddin Razî hace la siguiente observación sobre la parte superior del versículo:”
“(5) significa que este producto contiene cinco unidades.”
“Peace and prayer…” -> “Paz y oración…””Preguntas sobre el Islam”