“Dear brother/sister,”
“Después de resumir la información, trataremos de explicar las pruebas de estas afirmaciones:”
Sin embargo, si la persona que recibe un depósito y retiene el dinero causa daño al propietario cuando se retracta, debe compensar por este daño.
“Realmente, el amado Hazret-i Ömer no ha considerado problemático el depósito recibido en una transacción como esta, y no ha levantado la voz. Solo aquellos que se ven obligados pueden seguir la secta Hanbali y tomar una decisión como esta por imitación.”
“If the customer does not come to collect their product after the payment time has passed, the received deposit may be donated in their name as charity.”
“Arapça” se refiere a una palabra que se ha tomado prestada de otro idioma y se usa como un término de depósito. Significa prestar, adelantarse, regalar. En términos de venta, se refiere a cuando una persona que compra un producto le da al vendedor una parte del precio, que se restará del precio de venta si se realiza el acuerdo, o se considerará una donación si no se realiza. Este es un tipo de contrato de venta en el cual el comprador tiene la opción de elegir. Si el comprador decide no hacer el acuerdo, perderá el depósito. Si no se especifica un plazo para esta opción, no está limitado a un momento en particular. El acuerdo es vinculante para el vendedor.
“Este es un error obvio, en comparación con los demás es falso. Sin embargo, se ha determinado que los hadices sobre este tema son débiles. Una de estas condiciones es la condición de la donación, y la segunda es la condición de que el comprador no esté satisfecho con el contrato y pueda renunciar a la venta.”
“Este es el siguiente hadiz narrado por Zeyd b. Eslem: ‘Delili dice lo siguiente:”
“Este hadiz ha sido objeto de críticas en cuanto a su autenticidad. Nâfi` b. Abdilhâsis iba a comprar un edificio en La Meca por cuatro mil dirhemes de Safvân para ser utilizado como prisión para el Califa Omar. Sin embargo, se consultaría con Omar y si él lo aceptaba, el acuerdo se llevaría a cabo; de lo contrario, se le darían cuatrocientos dirhemes a Safvân como compensación. Cuando se consultó con Omar, él aceptó estas condiciones.”
“El adelanto de dinero se realiza para ganar tiempo, reflexionar, investigar y evitar la venta del artículo a otra persona. Si se completa la transacción, el adelanto será deducido del precio de venta. Si el comprador se arrepiente de la compra, lo mejor es que se le devuelva el adelanto. Si en el contrato se establece que el adelanto no será devuelto en caso de que la venta no se realice, entonces esto se considera una cláusula penal. El vendedor solicita esta compensación a cambio de esperar y no poder vender su artículo a otra persona. Con su declaración, ha indicado que aprueba la venta con adelanto.”
Debido a que los hadices a favor y en contra de la venta con depósito son débiles, es posible validar este tipo de ventas en base a la costumbre. Esto se debe a que en caso de que se realice el contrato de venta, el comprador se beneficiará de ello. Si el contrato no se cumple, el vendedor sufrirá una pérdida debido a la espera y la imposibilidad de vender el bien a otra persona. Si se considera que la venta con depósito es inválida, las partes podrán reclamar lo que han dado en caso de que el contrato no se cumpla. Sin embargo, si el depósito no se ha devuelto por mutuo acuerdo, se aplicarán las disposiciones de un contrato inválido.
“Saludos y oraciones…” se traduce al español como “Saludos y rezos…””Preguntas sobre el Islam”