“¿Puedes decirme cuántas rakats son obligatorias para los sunitas en la oración y cuántas son recomendadas en la escuela Shafi’i? Porque diferentes libros muestran diferentes rakats para las oraciones recomendadas…”
Estimado hermano/a,
“This is a ten cycle prayer and they are as follows:” “Este es un rezo de diez ciclos y son los siguientes:”
“Rituales que no son obligatorios para las oraciones obligatorias, como las oraciones de Ramadán y Eid al-Adha, las oraciones de los eclipses solares y lunares, y la oración para pedir lluvia (Istisqa).”
“Súplicas de la oración obligatoria junto con las súplicas recomendadas (sunnah)”
“Before the morning prayer, Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) narrates the following about the two units of prayer performed.”
“Before the obligatory noon prayer, four rakats, and for the following two rakats, once again, Hz. Aisha said the following:”
“Se cuenta que nuestro Profeta (s.a.v.) también realizaba cuatro rakats de sunna después del rezo obligatorio del mediodía.”
“According to the narration of Ümmü Habibe, our Prophet (peace be upon him) said the following:”
“La oración del viernes, también conocida como namaz cuma, es similar a la oración del mediodía. Esto se debe a que el namaz cuma reemplaza al namaz del mediodía. Se cuenta que Abdullah ibn Mas’ud realizaba cuatro rakats antes y después del namaz cuma.”
“Before the obligatory evening prayer, the Prophet Ali relates the following about four units of prayer:”
“Abdullah Ibn Ömer también cuenta que el Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) realizaba cuatro rak’at de oración sunna antes de la oración de la tarde.”
“After the obligatory prayer of the night and the night prayer, Ibn Omar said the following about the two units of prayer that are performed.”
“(7)” se traduce como “Siete”.
“Para las dos súplicas realizadas después de la oración de la tarde; se puede usar el hadiz-i şerif de arriba como evidencia.” “Para las dos oraciones realizadas después de la oración de la tarde, se puede utilizar el hadiz-i şerif de arriba como evidencia.”
“Para los creyentes, el Profeta Ali (que la paz sea con él) dijo: La oración de Vitir no es obligatoria, pero el Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) se unió a sus compañeros y dijo…” significa “For the believers, Prophet Ali (peace be upon him) said: The Witr prayer is not obligatory, but the Prophet (peace and blessings be upon him) joined his companions and said…”
“Como se puede ver, este hadiz también indica el tiempo del namaz de vitir.”
“Para no perder la recompensa de la oración del amanecer, cada musulmán debe tomar su parte de ella. Ebu Eyyub el Ansari relata que el Profeta (que la paz y las bendiciones de Alá sean con él) dijo: “‘”Para no perder la recompensa de la oración del amanecer, cada musulmán debe participar en ella. Ebu Eyyub el Ansari cuenta que el Profeta (que la paz y las bendiciones de Alá sean con él) dijo: “‘
“Se permite orar hasta una rak’ah completa. Se da un saludo después de cada dos rak’ats.”
“Es una práctica recomendada rezar dos rakats de manera suave antes de las oraciones obligatorias de la tarde y la noche.”
“Abdullah İbni Muğaffel El Müzenni (r.a) dijo lo siguiente:”
“Up”
“Las tres oraciones opcionales son obligatorias. Estas son:”
“The reason they are called ‘müekked’ is because they are prescribed prayers and are the supererogatory prayers that are performed after the obligatory prayers.”
“Otra denominación para esto es la oración nocturna. Se lleva a cabo durante la noche. El momento más recomendado es después de que hayan pasado dos tercios de la noche.”
“Este es el momento que comienza después de despertarse del sueño y continúa hasta el amanecer. No hay límite en el número de rakats. Se puede realizar en la cantidad deseada, ya sea poca o mucha.” “Este es el momento que comienza después de despertarse del sueño y continúa hasta el amanecer. No hay límite en la cantidad de rakats. Se pueden realizar en la cantidad deseada, ya sea poca o mucha.”
“The night prayer (teheccüt) test is the following verse from the Holy Quran:”
“According to the account of Abu Huraira, to our Prophet (peace and blessings of God be upon him):”
“El Profeta (s.a.v.) fue preguntado:”
“Este también tiene otro nombre”
“Este es el testimonio de nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones de Alá sean con él): el siguiente es un hadiz sagrado de Abu Huraira (que Alá esté complacido con él):”
“Ümmü Hani cuenta lo siguiente:” “Ümmü Hani shares the following:”
“Contains 13 units”
“La oración de Tarawih se realiza durante el mes de Ramadán después de la oración de la noche. Consiste en veinte unidades de oración.”
“Para la prueba de la oración Teravih, la venerable Aisha (que Allah esté complacido con ella) dijo lo siguiente:”
“En otra narración, se menciona lo siguiente:”
“(15)” se traduce al español como “(15)”. No es necesario traducir ya que es un número y no tiene una traducción específica.
En la secta Shafi’i, it is more commendable to give greetings (salam) after every two units of prayer, regardless of which supplication it may be.
“Las cantidades de rakats de las cinco oraciones obligatorias que mencionamos anteriormente son las siguientes:”
‘Morning Prayer: 2 rakats. Noon Prayer: 4 rakats. Afternoon Prayer: 4 rakats. Evening Prayer: 3 rakats. Late Night Prayer: 4 rakats.’
“Additionally, on Fridays instead of the noon prayer, the two-unit Friday prayer is also mandatory.”
“(1) Narrado por Buhari, 1126; Narrado por Muslim, 724.” se traduce como “(1) Narrado por Buhari, 1126; Narrado por Muslim, 724.”‘(2) Muslim, 730’ traducido al español sería ‘(2) Musulmán, 730’.'(3) Tirmizi,427′ se traduce al español como ‘(3) Tirmizi,427’.'(4) Tirmizi, 523′ podría traducirse como ‘(4) Tirmizi, 523’.'(5) Tirmizi, 429′ se traduce como ‘(5) Tirmizi, 429′ en español. No hay una traducción específica para esta etiqueta, ya que se trata de un nombre y un número en una referencia.(6) Tirmizi, 430 -> (6) Tirmizi, 430(7) Buhari, 1127. Musulmán, 729. = (7) Buhari, 1127. Muslim, 729.(8) Ebu Davud, 1418.'(9) Ebu Davud, 142.’ se traduce como ‘(9) Ebu Davud, 142.'(10) Muslim, 838″(11) Muslim, 1163.” –> “(11) Musulmán, 1163.”‘(12) Muslim, 722.’ –> ‘(12) Musulmán, 722.'(13) Buhari, 350, Muslim, 336. –> (13) Buhari, 350, Musulmán, 336.”(14) Muslim, 761” —> “(14) Musulmán, 761″(15) Beyhaki, 2/996
¡Hola y bendiciones!”Preguntas sobre el Islam”
Yorumlar
“Que Allah (c.c.) te bendiga por iluminar nuestras vidas.””SALUD Y ORACIÓN CON…” se traduce al español como ”SALUD Y ORACIÓN CON…”
“Saludos a los escritores del sitio Sn. No ha mencionado la fuente al escribir sobre los sunitas en la oración. Especialmente al hablar de los sunitas. Me gustaría saber el número de rakats para los sunitas en las 5 oraciones. Saludos.”
“May Allah bless you, my teacher, amen.”