“Dear brother/sister,”
En el Islam, el proceso de ahogamiento (purificación) se divide en dos categorías: voluntario y forzado.
“Cortar a un animal doméstico de acuerdo a las reglas (religiosas) en una forma adecuada.”
“La caza es la actividad de matar a un animal que no es una mascota, ya sea con un arma sin fuego o un arma de fuego, o mediante el uso de animales entrenados como perros de caza, halcones y águilas.”
“Si una mascota que se ha escapado no puede ser atrapada o ha caído en un pozo u otro lugar similar sin posibilidad de ser rescatada, puede ser abatida con un arma de caza.”
“Los animales de caza se dividen en dos categorías: los que se pueden comer y los que no se pueden comer.”
“First, its meat is eaten, then its skin or some of its organs are used to protect oneself from dangers while hunting.”
“Además de esto” se traduce al inglés como “In addition to this”.
“Para que la carne de caza sea considerada halal y se pueda comer, deben cumplirse ciertas condiciones con el cazador, el equipo de caza y la caza en sí; sin embargo, estas condiciones no son necesarias en la caza marina.”
“Este producto debe ser utilizado con precaución ya que está hecho con un arma peligrosa y mortal, como una lanza, cuchillo, rifle de caza, o con animales entrenados para la caza, tales como perros, halcones, águilas o gavilanes. Según el Corán, es permitido consumir la presa capturada por estos animales entrenados.”
“De acuerdo con Ibn Abbas, los animales mencionados aquí se refieren a perros entrenados para la caza, guepardos y aves de caza similares. También se menciona en los hadices que es permitido comer animales de caza bajo ciertas condiciones.”
“However, if the hunter arrives before the animal dies, it will be properly cut.”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en español.”Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam”.