“Dear brother/sister,”
“Con la afirmación de que todos los creyentes que aman a Hz. Ali (ra) dejarán de rezar debido a su propia oración, sería igual que afirmar que al comer una persona, también se saciarán los estómagos de todos sus hijos y nietos, o que al tener conocimiento una persona, también todos sus descendientes serán sabios. Si por un momento se considera cierto que el venerado Hz. Ali (ra) reza por todos los musulmanes que lo aman, se llegaría a esta situación:””Al decir que todos los creyentes que aman a Hz. Ali (ra) dejarán de rezar debido a su propia oración, sería lo mismo que afirmar que al comer una persona, también se saciarán los estómagos de todos sus hijos y nietos, o que al tener conocimiento una persona, también todos sus descendientes serán sabios. Si por un momento se cree que el venerado Hz. Ali (ra) reza por todos los musulmanes que lo aman, se llegaría a esta situación:”
“After this brief explanation about the logical impossibility of the statement in question, we must point out the following:”
“La Cena de Dios, en la sura de la Vaca:”
“La recompensa de la bondad de todos es para uno mismo, y el daño causado por la maldad también es para uno mismo.”
“Cada musulmán es responsable personalmente de las recompensas y castigos a través de la orden.”
“En el Sagrado Corán hay más de cien versículos sobre la oración. En la Surah Nisâ se dice lo siguiente:”
“¡Oh creyentes, cumplid con la oración, ciertamente la oración ha sido prescrita para los creyentes en su tiempo determinado!”
“Nuestro Profeta (la paz y las bendiciones sean con él) de:”
“Él (que la paz y las bendiciones de Alá sean con él) ordenó y enseñó a su pueblo la importancia de la oración a través de numerosos hadices sagrados. Incluso en los momentos más difíciles de la guerra, nunca dejó de rezar a tiempo y nunca renunció a la recompensa de la oración en congregación, guiando a sus compañeros en dos grupos. Nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones de Alá sean con él) también daba mucha importancia a las oraciones voluntarias, a veces rezando hasta el amanecer.”
“Once the noble companions (of the Prophet):”
“Regarding your affairs, Our Prophet (Peace and blessings be upon him) continued saying:”
“Nuestro Profeta también le dijo lo siguiente a nuestra madre Fátima:”
“Al considerar esta verdad, se debe reflexionar sobre lo erróneo que es abandonar el culto confiando en el amor de algunos hacia la familia del Profeta.”
“Greetings and prayers…””Saludos y oraciones…””Islam through questions” se traduce como “Islam a través de preguntas”.